Fundación Joaquín Díaz

Fonoteca

Fonoteca > Grabaciones de campo

Puede realizar una búsqueda en la Fonoteca:          


ATO: Archivo de la Tradición Oral


    ATO 144

    Lugar/fecha: Gallegos de Hornija (Valladolid), 1985.

    Intérprete: Aproniano Nuñez de 71 años (3), Petra Bruña de 68 años (1), Antonia Martín de 65 años (2), Mª del Rosario Torres Vargas de 45 años de Vega de Valdetronco (4) y Angelita Gordoncillo Caballero de 51 años de Vega de Valdetronco (5).

    Recopilador: Félix Pérez y J.A. Ortega.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1."El domingo de Pascuilla cuando fuimos a la arada" (Rogativas)(Melodía del Altísimo Señor)(1) / 2. "El conde va de a caballo la condesa de a pié va" (La boda estorbada)(1) / 3. "El día de los torneos pasé por la morería" (Don Bueso)(octo)(2) / 4. "Que bonitas son las cacereñas" (Jota)(2)(Aprendida del PPO) / 5. "Báilalo bien bailada, que lo merece"(Jota)(1) / 6. "Con un pié en el estribo y otro en la arena" (Jota)(1) / 7. "Arrincónamela y échamela al rincón" (Jota)(1) / 8. "Písalo menudito, que lo merece" (Jota)(1) / 9. "Pajarito, pajarito que volando vas al mundo entero" (Pajarito, pajarito)(2) / 10. "Hombres, niños, mujeres honrados escuchad un momento" (Copla de ciego de la hazaña de la aviación del Plus Ultra)(2) / 11. "Yo soy la canastera de capuchino" (Ay, canastera, yo me muero por tu amor) (2) / 12. "Aquí traigo un peine y un escarpidor" (Con el tango, tarango, tango)(2) / 13. "Camina la Virgen pura camina para Belén" (La Virgen y el ciego)(1) / 14. "En la provincia Guipúzcoa tierra de amor y grandeza" (Copla de ciego)(Una muchacha es deshonrada por su novio en un monte. Florinda, que así se llamaba la joven, es asesinada y arrojada a un arroyo. La encuentran tras once días)(2) / 15. "¡Oh! glorioso San Antón el diecisiete de enero, todos los que estan presentes que me chupen el aujero" (Refranes de San Antón)(2) / 16. "La cucaracha, la cucaracha ya no puede caminar" (2) / 17. "Es Villalar la gloria del mundo entero" (Coplas locales sobre la llegada de la luz)(2) / 18. "Con el aire que llevas, cuando vas a lavar" (Jota)(2) / 19. "Con la luna, madre, con la luna iré" (Jota)(2) / 20. "Ayer te quise, hoy no te quiero" (Jota)(2) / 21. "Buenos días don Rodrigo, buenos días San Antón" (3) / 22. "Esa sí que se lleva la gala, esa si que se lleva la flor" (Galas de boda)(1) / 23. "Con un pié en el estribo y otro en la arena" (Jota)(1) / 24. "Arrincónamela y échamela al rincón" (Jota)(1).

    25. "Báilalo menudito, báilalo llano" (Jota)(1) / 26. "El papo la perra de la tía Isabel" (Jota de la perra de la Isabel)(1) / 27. "Con los peines que peinas el pelo)(Jota)(2) / 28. "Que nuestro amor secreto tan sólo debe entenderlo el aire" (2) / 29. "Te aseguro que de verme tan de cerca" (Agua que no has de beber)(2) / 30. "Esta noche es nochebuena, y mañana navidad" (La boda estorbada)(2) / 31. "Písalo menudito, báilalo llano" (Jota)(1) / 32. "Mi esposa está en cinta y yo no me engaño" (La Virgen y el labrador)(inc)(1) / 33. "La vida de un camionero es triste de lamentar" (rec) / 34. "Los curas y los frailes y los laureles" (Jota)(1) / 35. "Dejastes el pan en el horno" (Jota)(1) / 36. Nombres propios antiguos y raros / 37. "Contrabandista yo me metí, por ver tu cara" (Jota) / 38. "Ayer te quise y hoy no te quiero" (Jota)(2) / 39. "Date de polvos, date el corsé" + "el martillo, las tenazas" (Jota)(2) / 40. "Gerineldo, Gerineldo, Gerineldo dueño mío" (Gerineldo)(fragm)(1) / 41. "Hoy es víspera de reyes la primer fiesta del año" (Aguinaldo de Reyes)(1) / 42. "Glorioso San Isidro y humilde labrador" (2) / 43. "San Isidro labrador siembra trigo y no recoge" (Satírico) / 44. "El día cuatro de mayo y una boda celebraron" (Copla de ciego)(Inés, la hermana valerosa)(4) / 45. "A la vez que la niña bailaba, el vestido se la voleaba" (Jota con coplas locales)(5) / 46. "La dulzaina toca chicas a bailar" (5) / 47. "Señor mío Jesucristo padre de mi corazón" (Lazo de paloteo de Torrelobatón)(4) / 48. "El cura de Valdestillas va de caza en el invierno" (Lazo de paloteo de Valdestillas)(4) / 49. "Con el aire que lleva la niña" (Jota)(4) / 50. Sobre los motes / 51. "... santificado que niña tan guapa" (Padre nuestro: El retrato)(4).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >




Fonoteca

El fondo documental de la Fundación Joaquín Díaz está compuesto en estos momentos por más de catorce mil soportes sonoros, además de cuatrocientos videos de temas etnográficos tanto documentales como comerciales. Los primeros documentos del fondo provienen de un centenar de cintas de carrete abierto registradas por Joaquín Díaz en los años sesenta y principios de los setenta, que a pesar del tiempo transcurrido se encuentran en perfecto estado de conservación.

El corpus fonográfico principal lo componen un millar de cassettes registradas en múltiples poblaciones de Castilla y León (destacando, por su volumen, Valladolid) y algunas grabaciones, las menos, de otras comunidades que de una u otra manera han llegado a los fondos de la Fundación, fondos que se siguen ampliando con aportaciones del propio centro o de investigaciones o colecciones particulares. El resto de la fonoteca está formado por otro millar de cassettes de tipo comercial de música tradicional de todo el mundo (destacando la música nacional) y por más de dos mil discos que se reparten en dos grandes apartados: uno de música antigua y clásica (en torno a ochocientos) y otro de música tradicional, bien de agrupaciones, solistas o de intérpretes originales de todo el mundo (cuatrocientos de ellos dedicados a España). Al vinilo hay que añadir un selecto centenar de discos de pizarra de temas folclóricos, propiedad del propio Joaquín Díaz y otra colección, también de pizarra (más de tres mil) cedidos por Radio Valladolid de la Cadena SER. En 1997 esta emisora hizo un depósito de seis mil discos más, de amplio y variado repertorio (música ligera, española, folklórica, antigua, copla, etc) también en vinilo. A este número hay que sumar otro millar de CD's de música tradicional de todo el mundo, la mitad de ellos dedicados a España y a la música de Sefarad.

Cada grabación de campo y encuesta se ha vaciado en una ficha-tipo, que contiene toda la información y los temas musicales del documento. En estas fichas aparecen reflejados los datos de los informantes, edad en el momento de la encuesta, nombre y apellidos (cuando se conocen) y su localidad de origen, además del nombre de los recopiladores, la fecha de la grabación y el lugar en el que se realizó.

El contenido de las grabaciones se ha ordenado numéricamente en cada ficha a medida que el comunicador va contestando a la encuesta, bien hablando, recitando o cantando. Los temas cantados o recitados se han marcado con comillas para distinguirlos de los fragmentos hablados, de las informaciones y explicaciones sobre un uso o una costumbre, circunstancia que se indica expresamente.

Indicamos además, que tampoco aparecen en cursiva, ni entre comillas, los títulos de los cuentos (ya que son contados), ni los temas que son instrumentales, aunque en origen tengan una versión de texto y se acompaña a continuación el título de la pieza si se conoce.

De todo lo que contienen las grabaciones aparece referencia en la ficha y nada se ha eliminado, ni los temas más modernos, ni los fragmentarios por muy breves que sean, dada la importancia que tiene todo el material para comprender la evolución o no de los repertorios y los temas, su dispersión geográfica, y demás conductos de la tradición.

Las abreviaturas utilizadas en las fichas son las siguientes:
(rec). Indica que el tema está recitado.
(incipit). Que sólo se registra el comienzo del romance.
(fragm). Que está cantado o recitado en parte. Es fragmentario.
(inc). Inconcluso. Que falta solamente la parte final del romance o canción, el desenlace.