Fundación Joaquín Díaz

Fonoteca

Fonoteca > Grabaciones de campo

Puede realizar una búsqueda en la Fonoteca:          


ATO: Archivo de la Tradición Oral


    ATO 253

    Lugar/fecha: Pedralba de la Pradería (Zamora), 1986.

    Intérprete: Martina Maestre (1), María Barrio (2) y Manuela Barrio (pandereta)(3) de unos 65 años de edad..

    Recopilador: Juanjo Fernández.

    Temas:

    Observaciones: Se acompañan de conchas en alguna jota paseada y punteada.

    Contenido:
    1. "Un obrero trabajaba en el muelle de Almería"(Un padre intenta casar a su hija por la fuerza) (Copla de ciego)(2) / 2. "En Francia nació un niño qué dolor, qué dolor y qué pena, de padres natural" (Mambrú. La mala noticia)(1, 2 y 3) / 3. "Una tarde de verano yendo yo para el paseo" (Galán que corteja a una mujer casada) (2 y 3) / 4." Atención, señores míos, un momento por favor" (El pescador Pedro Marcial)(Copla de ciego) (2) / 5. "Un sevillán, sevillano, siete hijas le dio Dios" (La doncella guerrera)(Baile agarrado con pandereta)(1, 2 y 3) / 6. ".. hay una niña que le llaman la Isabel" (Rico Franco) (2 y 3) / 7. "Apenas brilla la aurora ya viene la luz del día" (La pastora)(2) / 8. "Tus ojos requieren ojos, tu corazón corazones" (Tus ojos son de Holanda, los míos son de olé) (2) / 9. "Me gustan los labradores sobre todo en el verano" (Los labradores, por la mañana)(2) / 10. "El emperador de Roma tiene una hija bastarda" (La bastarda y el segador)(fragm)(2) / 11. "Una tarde fresquita de abril con mi novio me fui a pasear" (Hija abandonada y reunida con su padre)(1 y 2).

    12. "Estando yo en el servicio una carta recibí" (Ya la llevan a enterrar)(1) / 13. "Soy una pobre mujer abandonada y perdida" (Huérfana burlada asesina a su novio)(1) / 14. "En el pueblo Castelnovo provincia de Castellón" (El crimen de Castelnovo)(Una joven queda embarazada de su novio. Este la abandona. Escribe una carta a sus padres despidiéndose. Asesina a su novio de dos tiros y luego se suicida)(Copla de ciego) (1) / 15. "Paseando se anda la Eugenia por las puertas de la iglesia" (Blancaflor y Filomena)(1) / 16. "Vas a aconvertir, vas a marear" + "algún día fui teja de tu tejado" (Jota punteada con pandereta)(3) / 17. " Agua en un convoy la voy a llevar" + "con esto ya lo dejo porque me canso" (Jota punteada con pandereta)(3) / 18. "Amor si me quieres, sácame de aquí" + "con esto ya lo dejo porque me canso" (Jota punteda con pandereta)(3) / 19. "Te vas a convertir, te vas a marear" + "algún día, algún día y ahora, ahora" + "por eso ya lo dejo, porque lo dejo" (Jota punteda con pandereta)(3) / 20. "Amor si me quieres sácame de aquí" (Jota del punteada con pandereta)(3) / 21. "Algún día fue tu calle carretera para mi" (Jota del menudillo con pandereta)(3) / 22. "Si quieres que yo te quiera ..." (Jota paseada con pandereta)(3) / 23. "Amor mío de muy lejos ..." (Jota paseada con la pandereta)(3) / 24. "La dama que tiene amores y se acuesta con su madre" (Jota paseada con pandereta) / 25. "Si sabes que no te ve, para que ..." (Jota paseada con pandereta)(3) / 26. "Agua en un convoy me van a llevar" + "no quiero que me quieras ni que me quieras" + "amor si me quieres sácame de aquí" (Jota paseada menuda con pandereta)(1, 2 y 3) / 27. "Amor si me quieres sácame de aquí" + "cómo quieres que tenga firme esperanza" (Jota paseada menuda con pandereta)(1, 2 y 3).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >




Fonoteca

El fondo documental de la Fundación Joaquín Díaz está compuesto en estos momentos por más de catorce mil soportes sonoros, además de cuatrocientos videos de temas etnográficos tanto documentales como comerciales. Los primeros documentos del fondo provienen de un centenar de cintas de carrete abierto registradas por Joaquín Díaz en los años sesenta y principios de los setenta, que a pesar del tiempo transcurrido se encuentran en perfecto estado de conservación.

El corpus fonográfico principal lo componen un millar de cassettes registradas en múltiples poblaciones de Castilla y León (destacando, por su volumen, Valladolid) y algunas grabaciones, las menos, de otras comunidades que de una u otra manera han llegado a los fondos de la Fundación, fondos que se siguen ampliando con aportaciones del propio centro o de investigaciones o colecciones particulares. El resto de la fonoteca está formado por otro millar de cassettes de tipo comercial de música tradicional de todo el mundo (destacando la música nacional) y por más de dos mil discos que se reparten en dos grandes apartados: uno de música antigua y clásica (en torno a ochocientos) y otro de música tradicional, bien de agrupaciones, solistas o de intérpretes originales de todo el mundo (cuatrocientos de ellos dedicados a España). Al vinilo hay que añadir un selecto centenar de discos de pizarra de temas folclóricos, propiedad del propio Joaquín Díaz y otra colección, también de pizarra (más de tres mil) cedidos por Radio Valladolid de la Cadena SER. En 1997 esta emisora hizo un depósito de seis mil discos más, de amplio y variado repertorio (música ligera, española, folklórica, antigua, copla, etc) también en vinilo. A este número hay que sumar otro millar de CD's de música tradicional de todo el mundo, la mitad de ellos dedicados a España y a la música de Sefarad.

Cada grabación de campo y encuesta se ha vaciado en una ficha-tipo, que contiene toda la información y los temas musicales del documento. En estas fichas aparecen reflejados los datos de los informantes, edad en el momento de la encuesta, nombre y apellidos (cuando se conocen) y su localidad de origen, además del nombre de los recopiladores, la fecha de la grabación y el lugar en el que se realizó.

El contenido de las grabaciones se ha ordenado numéricamente en cada ficha a medida que el comunicador va contestando a la encuesta, bien hablando, recitando o cantando. Los temas cantados o recitados se han marcado con comillas para distinguirlos de los fragmentos hablados, de las informaciones y explicaciones sobre un uso o una costumbre, circunstancia que se indica expresamente.

Indicamos además, que tampoco aparecen en cursiva, ni entre comillas, los títulos de los cuentos (ya que son contados), ni los temas que son instrumentales, aunque en origen tengan una versión de texto y se acompaña a continuación el título de la pieza si se conoce.

De todo lo que contienen las grabaciones aparece referencia en la ficha y nada se ha eliminado, ni los temas más modernos, ni los fragmentarios por muy breves que sean, dada la importancia que tiene todo el material para comprender la evolución o no de los repertorios y los temas, su dispersión geográfica, y demás conductos de la tradición.

Las abreviaturas utilizadas en las fichas son las siguientes:
(rec). Indica que el tema está recitado.
(incipit). Que sólo se registra el comienzo del romance.
(fragm). Que está cantado o recitado en parte. Es fragmentario.
(inc). Inconcluso. Que falta solamente la parte final del romance o canción, el desenlace.