Fundación Joaquín Díaz

Fonoteca

Fonoteca > Grabaciones de campo

Puede realizar una búsqueda en la Fonoteca:          


ATO: Archivo de la Tradición Oral


    ATO 340

    Lugar/fecha: Sardón de Duero (13 de octubre de 1990), Casasola de Arión, Melgar de Abajo (Valladolid) y Estremera de Tajo (Madrid).

    Intérprete: La señora Natividad Lázaro Posada de 63 años de edad (1-7) y Aurea Posada de 92 años de Sardón de Duero (Valladolid) (19-34). Teresa Pérez Carreras de 66 años de Casasola de Arión (8-12) (Valladolid), Luisa Domínguez Rodríguez de 66 de Melgar de Abajo (Valladolid)(13-17) (Cara A). Isidra Camacho Horcajo de 59 años (Estremera)(35-43)(Cara B)

    Recopilador: José Manuel Fraile Gil y Eliseo Parra.

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. "Suba, suba, caballero,..." (La adúltera) / 2. "Mambrú se fue a la guerra, mire usted qué pena, no sé cuando vendrá" (La mala noticia)(Infantil: al corro) / 3. "En Sevilla un sevillano, siete hijas le dio Dios" (La doncella guerrera) / 4. "En las montañas de Asturias una niña vi" (Asturianita muerta por su galán desdeñado) / 5. "¿Dónde vas Alfonso XII? ¿dónde vas triste de ti?" (¿Dónde vas Alfonso XII?) / 6. "Se pasea Fernandito, por las orillas del mar" (Conde Niño)(rec) / 7. "Zagala que por el monte, por el monte guardas cabras" (La pastora y la Virgen) / 8. "En Sevilla un sevillano cuatro hijas le dio Dios" (La doncella guerrera) / 9. "Mambrú se fue a la guerra, mire usted qué pena, no sé cuando vendrá" (La mala noticia) / 10. "Gerineldo, Gerineldo, mi caballero pulido" (Gerineldo)(inc) / 11. "Camina la Virgen pura, camino para Belén" (La Virgen y el ciego) / 12. "Estaba el señor don Gato sentadito en el tejado" (Muerte de don Gato) / 13."Convídale tu hijo, mío a las tiendas a comprar" (La doncella guerrera)(inc) / 14. "En Sevilla un sevillano la desgracia le cayó" (La doncella guerrera) / 15. "Soldadito, soldadito, ¿de dónde ha venido usted?" (Las señas del esposo) / 16. "Una tarde de verano, me sacaron de paseo" (Monja por fuerza) / 17. "Cómo se llamaban esas sus tres hijas" (Las tres cautivas) / 18. "Mi papá tiene un peral que da las peras muy finas" (La tórtola del peral) / 19. "Padre Nuestro que estas en el cielo que chica tan maja" (A mi me gusta lo blanco, viva lo blanco) / 20. "En Madrid hay una niña, que Catalina se llamaba" (Santa Catalina) / 21. "Zarzana tiene dos hijas, hermosas como una estrella" (Blancaflor y Filomena)(rec) / 22. "Zarzana tiene dos hijas, hermosas como una estrella" (Blancaflor y Filomena) / 23. "¿Dónde vas Alfonso XII?¿dónde vas triste de ti? "(¿Dónde vas Alfonso XII) / 24. "Deteneros los pastores que en esta honda cañada" (Villancico).

    25. "Aquí traigo un peine y un escarpidor" (Arriba la cafetera) / 26. "Ramón del alma mía, del alma mía Ramón" (Piñón va a la guerra)(inc) / 27. "Asturiana buena moza hija de una cantinera" / 28. "Que día tan desgraciado el día quince de abril" (Muerte del torero Pepete)(incipit) / 29. "Anda con ella valiente, anda con ella galán" (Jota con guitarra) / 30. "Estaba la blanca niña, estando la blanca flor" (La adúltera) / 31. "¿Dónde vas, dónde vas Adelaida? (¿Dónde vas Adelaida?) / 32. Sobre costumbres y remedios de enfermedades infantiles: los "encanijados" (alimentarlos con un cachorro de perro frito), para la envidia entre niños (una bolsa de azafrán) (Medicina popular) / 33. El niño bueno gana el cielo dando de beber a la anciana (Cuento o moraleja).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >




Fonoteca

El fondo documental de la Fundación Joaquín Díaz está compuesto en estos momentos por más de catorce mil soportes sonoros, además de cuatrocientos videos de temas etnográficos tanto documentales como comerciales. Los primeros documentos del fondo provienen de un centenar de cintas de carrete abierto registradas por Joaquín Díaz en los años sesenta y principios de los setenta, que a pesar del tiempo transcurrido se encuentran en perfecto estado de conservación.

El corpus fonográfico principal lo componen un millar de cassettes registradas en múltiples poblaciones de Castilla y León (destacando, por su volumen, Valladolid) y algunas grabaciones, las menos, de otras comunidades que de una u otra manera han llegado a los fondos de la Fundación, fondos que se siguen ampliando con aportaciones del propio centro o de investigaciones o colecciones particulares. El resto de la fonoteca está formado por otro millar de cassettes de tipo comercial de música tradicional de todo el mundo (destacando la música nacional) y por más de dos mil discos que se reparten en dos grandes apartados: uno de música antigua y clásica (en torno a ochocientos) y otro de música tradicional, bien de agrupaciones, solistas o de intérpretes originales de todo el mundo (cuatrocientos de ellos dedicados a España). Al vinilo hay que añadir un selecto centenar de discos de pizarra de temas folclóricos, propiedad del propio Joaquín Díaz y otra colección, también de pizarra (más de tres mil) cedidos por Radio Valladolid de la Cadena SER. En 1997 esta emisora hizo un depósito de seis mil discos más, de amplio y variado repertorio (música ligera, española, folklórica, antigua, copla, etc) también en vinilo. A este número hay que sumar otro millar de CD's de música tradicional de todo el mundo, la mitad de ellos dedicados a España y a la música de Sefarad.

Cada grabación de campo y encuesta se ha vaciado en una ficha-tipo, que contiene toda la información y los temas musicales del documento. En estas fichas aparecen reflejados los datos de los informantes, edad en el momento de la encuesta, nombre y apellidos (cuando se conocen) y su localidad de origen, además del nombre de los recopiladores, la fecha de la grabación y el lugar en el que se realizó.

El contenido de las grabaciones se ha ordenado numéricamente en cada ficha a medida que el comunicador va contestando a la encuesta, bien hablando, recitando o cantando. Los temas cantados o recitados se han marcado con comillas para distinguirlos de los fragmentos hablados, de las informaciones y explicaciones sobre un uso o una costumbre, circunstancia que se indica expresamente.

Indicamos además, que tampoco aparecen en cursiva, ni entre comillas, los títulos de los cuentos (ya que son contados), ni los temas que son instrumentales, aunque en origen tengan una versión de texto y se acompaña a continuación el título de la pieza si se conoce.

De todo lo que contienen las grabaciones aparece referencia en la ficha y nada se ha eliminado, ni los temas más modernos, ni los fragmentarios por muy breves que sean, dada la importancia que tiene todo el material para comprender la evolución o no de los repertorios y los temas, su dispersión geográfica, y demás conductos de la tradición.

Las abreviaturas utilizadas en las fichas son las siguientes:
(rec). Indica que el tema está recitado.
(incipit). Que sólo se registra el comienzo del romance.
(fragm). Que está cantado o recitado en parte. Es fragmentario.
(inc). Inconcluso. Que falta solamente la parte final del romance o canción, el desenlace.