Fundación Joaquín Díaz

Fonoteca

Fonoteca > Grabaciones de campo

Puede realizar una búsqueda en la Fonoteca:          


ATO: Archivo de la Tradición Oral


    ATO 391

    Lugar/fecha: Cuenca de Campos (1) en 1993 y San Rafael de la Santa Espina, 29 de abril de 1991 (Valladolid).

    Intérprete: La señora Juliana (1) y otras vecinas. También Emiliano Pérez Pérez de 62 años (2).

    Recopilador: Joaquín Díaz (1) y Francisco Díez (2).

    Temas:

    Observaciones:

    Contenido:
    1. Las composiciones propias de la informante / 2. "De Isabel tuve la sangre poderosa" (De la película "Locura de amor")(Sobre la reina Juana "la loca", de Aurora Bautista) / 3. "Amor mío se ha muerto la luna" / 4. Sobre los danzantes de San Bernardino, el chiborra / 5. "En tiempos fui la rosa más preciada" (Alma, soy un alma en el desierto) / 6. Sobre los ciegos copleros / 7. "Longinos mató a mi madre, con el hacha la pegaba" (Copla de ciego)(rec)(inc) / 8. Sobre los crímenes de Tamariz, de Herrín, etc / 9. "Lo que en Tamariz, señores, ha llegado a suceder" (Copla de ciego de Tamariz de Campos)(Secuestro de una chica por su novio)(inc) / 10. "Adiós mi querida casa, adiós mi casa querida" (Despedida de una monja camino del convento) / 11. "Soy una flor caída del vicio fatal" (Sobre la cocaína)(Aprendida de un cura) / 12. "Qué sola está la luna, pues nunca tuvo amores" (El descubrimiento de la luna) / 13. "Adiós mundo falaz y hechicero, donde triste y llorosa viví" (Despedida de una monja al entrar en el convento) / 14. "A la jota, jota canto de alegría + tanto subir y subir, tanto bajar y bajar" (Jota navarra de estilo, aprendida en Sangüesa) / 15. "La, la, la, la, la..." (Jota del cribero, de Segovia)(Aprendida de Sección Femenina) / 16. "Doncellitas hermosas que el prado recorréis con solícito afán" .

    17. Costumbres del día de San Blas: Los mozos enharinaban a las mozas / 18. Sobre San Antón y los refranes / 19. "¡Oh! glorioso San Antón el diecisiete de enero" (Refranes de San Antón) / 20. "¡Oh! gloriosos San Antón año de muchas heladas" (Refranes de San Antón) / 21. "¡Oh! glorioso San Antón aquí te vengo a contar" (Refrán de San Antón) / 22. Costumbres de novios y bodas con forasteros: el "embargo" con las espadas cruzadas y la "cuartillada" / 23. Costumbres de quintos: el mayo / 23. Sobre la magia y supersticiones: en el conjuradero o "ermita" para Santa Bárbara para los nublados 24. "Sola, triste y sola, yo voy sola ante la gente" (Composición suya. Sobre la muerte de su marido) / 25. "En caso de duda, que sea yo la viuda" (Refrán) / 26. "Voy a morir, mi triste despedida" (Despedida del moribundo) / 27. Costumbres del pueblo: toques de ánimas / 28. "Un podador podaba su parra" (Trabalenguas) / 29. "A que coños va el cura de caza" (Cuarteta satírica) / 30. "Tengo un oveja nériga pellériga collararda collida con los cuernos cocotudos" (Trabalenguas) / 31. "¡Oh! licor valiente ¿de dónde es tu parentela?" (Brindis) / 32. "Hoy ángel de amor que en aquella apartada orilla" (Parodia satírica de "Don Juan Tenorio")(rec) / 33. Definición satírica de lo que es un capataz.

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >




Fonoteca

El fondo documental de la Fundación Joaquín Díaz está compuesto en estos momentos por más de catorce mil soportes sonoros, además de cuatrocientos videos de temas etnográficos tanto documentales como comerciales. Los primeros documentos del fondo provienen de un centenar de cintas de carrete abierto registradas por Joaquín Díaz en los años sesenta y principios de los setenta, que a pesar del tiempo transcurrido se encuentran en perfecto estado de conservación.

El corpus fonográfico principal lo componen un millar de cassettes registradas en múltiples poblaciones de Castilla y León (destacando, por su volumen, Valladolid) y algunas grabaciones, las menos, de otras comunidades que de una u otra manera han llegado a los fondos de la Fundación, fondos que se siguen ampliando con aportaciones del propio centro o de investigaciones o colecciones particulares. El resto de la fonoteca está formado por otro millar de cassettes de tipo comercial de música tradicional de todo el mundo (destacando la música nacional) y por más de dos mil discos que se reparten en dos grandes apartados: uno de música antigua y clásica (en torno a ochocientos) y otro de música tradicional, bien de agrupaciones, solistas o de intérpretes originales de todo el mundo (cuatrocientos de ellos dedicados a España). Al vinilo hay que añadir un selecto centenar de discos de pizarra de temas folclóricos, propiedad del propio Joaquín Díaz y otra colección, también de pizarra (más de tres mil) cedidos por Radio Valladolid de la Cadena SER. En 1997 esta emisora hizo un depósito de seis mil discos más, de amplio y variado repertorio (música ligera, española, folklórica, antigua, copla, etc) también en vinilo. A este número hay que sumar otro millar de CD's de música tradicional de todo el mundo, la mitad de ellos dedicados a España y a la música de Sefarad.

Cada grabación de campo y encuesta se ha vaciado en una ficha-tipo, que contiene toda la información y los temas musicales del documento. En estas fichas aparecen reflejados los datos de los informantes, edad en el momento de la encuesta, nombre y apellidos (cuando se conocen) y su localidad de origen, además del nombre de los recopiladores, la fecha de la grabación y el lugar en el que se realizó.

El contenido de las grabaciones se ha ordenado numéricamente en cada ficha a medida que el comunicador va contestando a la encuesta, bien hablando, recitando o cantando. Los temas cantados o recitados se han marcado con comillas para distinguirlos de los fragmentos hablados, de las informaciones y explicaciones sobre un uso o una costumbre, circunstancia que se indica expresamente.

Indicamos además, que tampoco aparecen en cursiva, ni entre comillas, los títulos de los cuentos (ya que son contados), ni los temas que son instrumentales, aunque en origen tengan una versión de texto y se acompaña a continuación el título de la pieza si se conoce.

De todo lo que contienen las grabaciones aparece referencia en la ficha y nada se ha eliminado, ni los temas más modernos, ni los fragmentarios por muy breves que sean, dada la importancia que tiene todo el material para comprender la evolución o no de los repertorios y los temas, su dispersión geográfica, y demás conductos de la tradición.

Las abreviaturas utilizadas en las fichas son las siguientes:
(rec). Indica que el tema está recitado.
(incipit). Que sólo se registra el comienzo del romance.
(fragm). Que está cantado o recitado en parte. Es fragmentario.
(inc). Inconcluso. Que falta solamente la parte final del romance o canción, el desenlace.