Fundación Joaquín Díaz

Fonoteca

Fonoteca > Grabaciones de campo

Puede realizar una búsqueda en la Fonoteca:          


ATO: Archivo de la Tradición Oral


    ATO 397

    Lugar/fecha: Rucayo (León), 1983

    Intérprete: Martín González de 86 años y Natividad González de 89 años.

    Recopilador: José Luis Alonso Ponga.

    Temas: La Pastorada, el Auto de los Reyes Magos (Teatro popular) y otras canciones.

    Observaciones: El texto aparece en la obra de J. Díaz y J. Luis Alonso Ponga sobre Las pastoradas. Se representó por última vez en Rucayo en 1928.

    Contenido:
    1. "En estos versos yo quiero, hoy, traeros de la mano" (Poesía sobre su vida) / 2. "Atención, señores, que están tan arrayanadas" (Diálogos de la pastorada) / 3. " Para Belén camina, una niña que encanta" (Gloria, gloria al recién nacido) / 3. " Gloria in excelsis Deo, alerta, alerta pastores" (Canto del ángel) / 4. "¡Jesús!, ¡Jesús!, qué prodigio, Jesús, Jesús!" (Diálogo de los pastores) / 5. "Pa Belén camina quisiera saber" (Antes de las doce a Belén llegar) / 6. "Amigos príncipes árabes, salid que se nos ha presentado" (Diálogos de los Reyes Magos. Encuentro con Herodes) / 7. "¡Oh! qué ruido, qué confusión de cajas, trompetas o bocinas" (Diálogo de Herodes, el paje y los Reyes Magos) / 8. "A vuestra Majestad, nos presentamos rendidos" (Diálogo con los doctores o el contradiciente) / 9. "Amigos, príncipes árabes, ya vamos logrando con dicha" (Marcha de los Reyes. Encuentro con un pastor y una samaritana) / 10. "De avellanas un puño traigo a tu gracia" (Ofrecimiento de los pastores)(rec) / 11. "Inda garbanzos y carne de puerco" (Ofrecimientos de los pastores) / 12. "Adiós príncipes árabes os comunico esta nueva" (Despedida de las zagalas a los Reyes Magos) / 13. "Adiós Reyes de la Arabia, os doy infinitas gracias" (Despedida de la Virgen a los Reyes) / 14. Comentarios sobre la representación y el ofrecimiento de la cordera / 15. "Levántese el Mayordomo no sea tan perezoso" (Ofrecimiento de la cordera)(rec) / 16. "Yo soy un pobre pastor que entre peñas me he criado" (Diálogos del pastores) / 17. Notas a sobre la representación" / 18. "Pa Belén camina, quisiera saber" (A Belén llegar)(inc) / 18. "Por las montañas del cielo, bajaba un pastor divino" (De la Pastorada) / 19. "Ahora que estas en el templo, frente al altar mayor" (De bodas) .

    20. "Al pasar por barrio abajo, me acordé de una cosa" (De bodas. Satíricas) / 21. "Desde el fondo de la mar he visto llorar a un piojo" (Coplas de baile) / 22. "Caseme con un enano por hartarme de reir" (Jota) / 23. "Corre y dile a tu mamá que está aquí la estudiantina" (Olé olé, que vivo penando, por una que tiene)(Aguinaldo) / 24. "Si vas al café, niña, si vas al café" (Jota) / 25. "Buenos Reyes, buenas fiestas, écheme un tocino a cuestas" (Aguinaldo de Reyes) / 26. "Buenos reyes, buenos reyes, buenos reyes aguinaldo" (Aguinaldo de Reyes) / 27. "El día de las Candelas que día más señalado" (Jota) / 28. "Martes santo, qué dolor, expiró crucificado" (Las siete palabras)(Pasión en quintillas)(rec)(Inc) / 29. "Danos, Señor buena muerte, por tu santísima muerte" (Rosario de la Buena Muerte) / 29. "Las ánimas a tu puerta, suspiran claman y lloran" (De las ánimas benditas) / 30. "Jueves santo, jueves santo, para mí santo sería" (Jesucristo lleva su madero + la cena (el discípulo amado) / 31. "Viernes santo qué dolor, expiró crucificado" (Las siete palabras)(Pasión en quintillas) / 32. "Agua te pedimos, mi Dios, que se nos abren las grietas" (Rogativas) / 33. Las palabras latinas mal entendidas (Cuento) / 34. Anécdota de un cura / 35. Sobre las cencerradas / 36. "En Valencia de don Juan, Manuel, cosa que nunca se ha visto" (Manuel, átate las alpargatas)(Satírica).

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >




Fonoteca

El fondo documental de la Fundación Joaquín Díaz está compuesto en estos momentos por más de catorce mil soportes sonoros, además de cuatrocientos videos de temas etnográficos tanto documentales como comerciales. Los primeros documentos del fondo provienen de un centenar de cintas de carrete abierto registradas por Joaquín Díaz en los años sesenta y principios de los setenta, que a pesar del tiempo transcurrido se encuentran en perfecto estado de conservación.

El corpus fonográfico principal lo componen un millar de cassettes registradas en múltiples poblaciones de Castilla y León (destacando, por su volumen, Valladolid) y algunas grabaciones, las menos, de otras comunidades que de una u otra manera han llegado a los fondos de la Fundación, fondos que se siguen ampliando con aportaciones del propio centro o de investigaciones o colecciones particulares. El resto de la fonoteca está formado por otro millar de cassettes de tipo comercial de música tradicional de todo el mundo (destacando la música nacional) y por más de dos mil discos que se reparten en dos grandes apartados: uno de música antigua y clásica (en torno a ochocientos) y otro de música tradicional, bien de agrupaciones, solistas o de intérpretes originales de todo el mundo (cuatrocientos de ellos dedicados a España). Al vinilo hay que añadir un selecto centenar de discos de pizarra de temas folclóricos, propiedad del propio Joaquín Díaz y otra colección, también de pizarra (más de tres mil) cedidos por Radio Valladolid de la Cadena SER. En 1997 esta emisora hizo un depósito de seis mil discos más, de amplio y variado repertorio (música ligera, española, folklórica, antigua, copla, etc) también en vinilo. A este número hay que sumar otro millar de CD's de música tradicional de todo el mundo, la mitad de ellos dedicados a España y a la música de Sefarad.

Cada grabación de campo y encuesta se ha vaciado en una ficha-tipo, que contiene toda la información y los temas musicales del documento. En estas fichas aparecen reflejados los datos de los informantes, edad en el momento de la encuesta, nombre y apellidos (cuando se conocen) y su localidad de origen, además del nombre de los recopiladores, la fecha de la grabación y el lugar en el que se realizó.

El contenido de las grabaciones se ha ordenado numéricamente en cada ficha a medida que el comunicador va contestando a la encuesta, bien hablando, recitando o cantando. Los temas cantados o recitados se han marcado con comillas para distinguirlos de los fragmentos hablados, de las informaciones y explicaciones sobre un uso o una costumbre, circunstancia que se indica expresamente.

Indicamos además, que tampoco aparecen en cursiva, ni entre comillas, los títulos de los cuentos (ya que son contados), ni los temas que son instrumentales, aunque en origen tengan una versión de texto y se acompaña a continuación el título de la pieza si se conoce.

De todo lo que contienen las grabaciones aparece referencia en la ficha y nada se ha eliminado, ni los temas más modernos, ni los fragmentarios por muy breves que sean, dada la importancia que tiene todo el material para comprender la evolución o no de los repertorios y los temas, su dispersión geográfica, y demás conductos de la tradición.

Las abreviaturas utilizadas en las fichas son las siguientes:
(rec). Indica que el tema está recitado.
(incipit). Que sólo se registra el comienzo del romance.
(fragm). Que está cantado o recitado en parte. Es fragmentario.
(inc). Inconcluso. Que falta solamente la parte final del romance o canción, el desenlace.