Fonoteca > Grabaciones de campo
ATO: Archivo de la Tradición Oral
ATO 426
Lugar/fecha: Medina del Campo, Villaverde de Medina (Valladolid), Madrigal de las Altas Torres (37 y 38) (Ávila) y Honcalada (Valladolid), 1984.
Intérprete: Félix García (1-7), Amparo Figueroa de unos 62 años, Elena Rodríguez de 58 años (8-36, 39) y la señora Marcelina, más mayor (37,38).
Recopilador: Antonio Sánchez del Barrio.
Temas:
Observaciones:
Contenido:
1. Cuento de ánimas y apariciones: (Un marido se hace el muerto y la mujer le amortaja con el peor traje. El la pega con una vara de avellano. Se muere de verdad y advierte que tengan cuidado al pasar por el avellano) / 2. Chistes varios / 3. Cuento de animas y apariciones: Los amigos velan al difunto / 4. Chistes verdes, de una chica que busca novio y pide a Santa Rita / 5. En qué se parece / 6. Cuento: Un pastor se va a casar y ha de confesarse. Su padre, a su lado, contesta por él / 7. Chiste de carteros / 8. Qué le dijo / 9. Cuento: la ropa atorada en el cementerio / 10. Cuento de ánimas y apariciones: Una mujer se mea en la sepultura de su marido para que disfrute de algo... / 11. Cuento: Los ladrones en la cámara del muerto (El real de las ánimas) / 12. En qué se parece / 13. "Antoñito cuando vayas a misa gran cuidado has de tener" (San Antonio y los pajaritos)(fragm) / 14. "Ay de mi capiña, que anoche la juré" (La capa del ama) / 15. Cuento: El gallo que quiere limpiarse el pico / 16. "Mi abuela fue al pajar, mi abuelo fue detrás" (Adivinanzas: el saco de paja) / 17. "Ay que te lo meto, ay que se te enriza" (Adivinanzas: la arilla del pendiente) / 18. "Pelo con pelo, panza con panza" (Adivinanza: las mulas y el arado) / 19. "Redondo como un queso..." (Adivinanza: la polea del pozo) / 20. "Jíquera, jíquera en un vasar...." (Dicho de pega) / 21. "Yo quiero carne." (Dicho de pega) / 22. "Fui al pinar, clave una estaca" (Adivinanza) / 23. "Mínguili, mínguili, estaba colgando" (Adivinanza de trabalenguas: La guinda y el canasto) / 24. "Un hombre junto a la pared" (Adivinanza: el candil) / 25. "Entre dos cuestas feroces sale un hombre" (Adivinanzas: el pedo) / 26. Chiste de dos viudas y el gato que se frota con ellas / 27. Refranes de los meses del año / 28. "Acertijo, acertaja, ¿quién puso el huevo?" (Adivinanza de pega: el huevo) / 29. Refranes / 30. Chiste: un gitano va a misa y se santigua / 31. Chistes verdes / 32. Refranes / 33. Cuento: El campesino de clérigo (Predico la palabra de Dios) / 34. Anécdotas / 35. Chistes verdes / 36. Cuento: el lobo y los siete cabritillos (se corta) /
36. Cuento: Pulgarcito (Garbancito) / 37. "Mi madre es una gitana y mi madre un caballero" (El gitano señorito) / 38. "Se ahogan con el polvo que salen de los terrones" (Rogativa) / 39. "San Isidro labrador, muerto le llevan en un serón" / 40. "Caminaba la Virgen pura, caminaba para Belén" (La Virgen y el ciego) / 41. "Estaban tres niñas, bordando corbatas" (Muerte de Santa Elena)(inc) / 42. "Cuando llueve y hace sol" / 43. "Que llueva que llueva, la Virgen de la cueva" (Peticiones infantiles de agua) / 44. "Este baile se llama las agachadas" (Baile de las agachadillas) / 45. Anécdotas de ratas / 46. Sobre los desastres y fusilamientos de la guerra civil / 47. Chistes verdes de cornudos, curas y monjas, de un gallego que quiere parir / 48. "Recuerdos a las amigas y a las demás gente" (La novia de Pedro Carreño)(rec)(fragm) / 49. Historias de la noche de ánimas: los rezos, las puchas (gastronomía), el toque de campanas / 50. "Madrigal, Madrigal, Madrigal..." (Dicho de Madrigal de las Altas Torres) / 51. Leyendas de Madrigal: El pastelero de Madrigal / 52. El día de las ánimas: las peticiones por las casas / 43. "Seis conejos metidos en un cajón" (Adivinanza: catorce) / 44. "Oro parece, plata no es" (Adivinanza: plátano) / 45. "Fui a la plaza, me encontré con un chiquillo" (Adivinanza: el plátano) / 46. El día de ánimas en Honcalada: las peticiones en especie / 47. El día de San Antón: el agua bendita, las carreras de burros y de gallos / 48. "Madrigal de las Altas Torres, muchas putas" (Dichos del pueblo) / 49. Anécdotas de las águedas / 50. "Ay chíviri, chíviri, ay chivirichón" (Para la fiesta de las águedas) / 51. "Tres tablas van por el río vienen encaravincantinculadas" Trabalenguas: Por el río van tres tablas ) / 52. "El cielo está enladrillado, el desenladrillador" (Trabalenguas) / 52. "Una mujer alta y seca toda llena de aparatos" (Adivinanzas: la escopeta) / 53. Eres más delgada que ... (Comparaciones) / 54. "Bendita sea la madre que te parió" (Piropo) / 55. Eres más gorda que...(Comparaciones).
Fonoteca
El fondo documental de la Fundación Joaquín Díaz está compuesto en estos momentos por más de catorce mil soportes sonoros, además de cuatrocientos videos de temas etnográficos tanto documentales como comerciales. Los primeros documentos del fondo provienen de un centenar de cintas de carrete abierto registradas por Joaquín Díaz en los años sesenta y principios de los setenta, que a pesar del tiempo transcurrido se encuentran en perfecto estado de conservación.
El corpus fonográfico principal lo componen un millar de cassettes registradas en múltiples poblaciones de Castilla y León (destacando, por su volumen, Valladolid) y algunas grabaciones, las menos, de otras comunidades que de una u otra manera han llegado a los fondos de la Fundación, fondos que se siguen ampliando con aportaciones del propio centro o de investigaciones o colecciones particulares. El resto de la fonoteca está formado por otro millar de cassettes de tipo comercial de música tradicional de todo el mundo (destacando la música nacional) y por más de dos mil discos que se reparten en dos grandes apartados: uno de música antigua y clásica (en torno a ochocientos) y otro de música tradicional, bien de agrupaciones, solistas o de intérpretes originales de todo el mundo (cuatrocientos de ellos dedicados a España). Al vinilo hay que añadir un selecto centenar de discos de pizarra de temas folclóricos, propiedad del propio Joaquín Díaz y otra colección, también de pizarra (más de tres mil) cedidos por Radio Valladolid de la Cadena SER. En 1997 esta emisora hizo un depósito de seis mil discos más, de amplio y variado repertorio (música ligera, española, folklórica, antigua, copla, etc) también en vinilo. A este número hay que sumar otro millar de CD's de música tradicional de todo el mundo, la mitad de ellos dedicados a España y a la música de Sefarad.
Cada grabación de campo y encuesta se ha vaciado en una ficha-tipo, que contiene toda la información y los temas musicales del documento. En estas fichas aparecen reflejados los datos de los informantes, edad en el momento de la encuesta, nombre y apellidos (cuando se conocen) y su localidad de origen, además del nombre de los recopiladores, la fecha de la grabación y el lugar en el que se realizó.
El contenido de las grabaciones se ha ordenado numéricamente en cada ficha a medida que el comunicador va contestando a la encuesta, bien hablando, recitando o cantando. Los temas cantados o recitados se han marcado con comillas para distinguirlos de los fragmentos hablados, de las informaciones y explicaciones sobre un uso o una costumbre, circunstancia que se indica expresamente.
Indicamos además, que tampoco aparecen en cursiva, ni entre comillas, los títulos de los cuentos (ya que son contados), ni los temas que son instrumentales, aunque en origen tengan una versión de texto y se acompaña a continuación el título de la pieza si se conoce.
De todo lo que contienen las grabaciones aparece referencia en la ficha y nada se ha eliminado, ni los temas más modernos, ni los fragmentarios por muy breves que sean, dada la importancia que tiene todo el material para comprender la evolución o no de los repertorios y los temas, su dispersión geográfica, y demás conductos de la tradición.
Las abreviaturas utilizadas en las fichas son las siguientes:
(rec). Indica que el tema está recitado.
(incipit). Que sólo se registra el comienzo del romance.
(fragm). Que está cantado o recitado en parte. Es fragmentario.
(inc). Inconcluso. Que falta solamente la parte final del romance o canción, el desenlace.