Fundación Joaquín Díaz

Fonoteca

Fonoteca > Grabaciones de campo

Puede realizar una búsqueda en la Fonoteca:          


ATO: Archivo de la Tradición Oral


    ATO 451

    Lugar/fecha: Gallegos de Hornija (1-8), Medina de Rioseco, Torrelobatón (Valladolid), hacia 1985.

    Intérprete: Celsa Rejón de 56 años, Patrocinio San José de 48 años, María Arroyo de 55, Carmen Martínez de 54 años y Ángel Vidal Martín "el rubio" (1) de Gallegos de Hornija. Hipacia Rodríguez de 80 años, natural de La Mudarra (10-13). Evaristo "el pastor artista" de Torrelobatón (14-19) y Amalia Redondo de Medina de Rioseco (20-26).

    Recopilador: José Delfín Val (1-8), J.A. Ortega (9-13) y Félix Pérez (20-26).

    Temas:

    Observaciones: Varios de los temas aparecen en K/ 56 y 447

    Contenido:
    1. "El agua de gracia todos te pedimos" (Rogativas a la Virgen del Villar) / 2. "Estas doce palabras dichas y retorneadas" (Las doce palabras) / 3. "Veinticinco gitanos se han ofrecido a bailar con la zorra" / 4. "El rey moro tiene un hijo más hermoso que la playa" (Amnón y Tamar)(inc) / 5. "Una tarde de torneos pasé por la morería" (Don Bueso) / 6. "¿De quién son tantos caballos toditos de una señal?" (La boda estorbada)(inc) / 7. "Jueves Santo, Viernes Santo, tres días antes de Pascua" (La cena)(1) / 8. "Jueves santo, Jueves Santo, tres días antes de Pascua" (La cena) / 9. "En Madrid hay una niña que la llaman la Isabel" (Rico Franco) / 10. "Teresita tiene un hijo que le quiere meter fraile" (La maldición de la madre)(inc) / 11. "Veinticinco van quintados, soldados para la guerra" (El quintado + la aparición) / 12. "A la puerta de un rico avariento llegó Jesucristo y limosna pidió" (Rosario de la Aurora) / 13. "Camina la Virgen pura camina para Belén" (La Virgen y el ciego).

    14. "Un francés vino de Francia en busca de una mujer (La Pedigüeña) / 15. "Esos peines que peinan tu pelo" (Jota "de los peines") / 16. "Aprisa, aprisa,señores, para llegar al Calvario" (Por el rastro de la sangre) / 17. "A tus puertas he llegado con deseos de cantar" (Aguinaldo) / 18. "Mucho te quiero niña, más te quisiera + anoche morena te vi pasear + Si estuviera cantando una semana" (Coplas de jota) / 19. "Danos el agua, señor, para nuestros campos" (Rogativa a la Virgen del Villar)(fragm) / 20. "Al paseíto de oro que es muy bonito" / 21. "A la salida del arco hay una niña muy guapa" / 22. "Un zapatero celoso le decía a su mujer" / 23. "Por los montes de Tolosa caminaba el arriero" (El mozo arriero y los bandoleros) / 24. "Una cigarrera hablando con un soldado" (Adiós linda cigarrera, adiós valiente soldado) / 25. "En la entrada de Tetuán una mora me prendió" / 26. "Soy la china, capitana y mandarina" .

Escuchar las grabaciones en Wikimedia Commons >




Fonoteca

El fondo documental de la Fundación Joaquín Díaz está compuesto en estos momentos por más de catorce mil soportes sonoros, además de cuatrocientos videos de temas etnográficos tanto documentales como comerciales. Los primeros documentos del fondo provienen de un centenar de cintas de carrete abierto registradas por Joaquín Díaz en los años sesenta y principios de los setenta, que a pesar del tiempo transcurrido se encuentran en perfecto estado de conservación.

El corpus fonográfico principal lo componen un millar de cassettes registradas en múltiples poblaciones de Castilla y León (destacando, por su volumen, Valladolid) y algunas grabaciones, las menos, de otras comunidades que de una u otra manera han llegado a los fondos de la Fundación, fondos que se siguen ampliando con aportaciones del propio centro o de investigaciones o colecciones particulares. El resto de la fonoteca está formado por otro millar de cassettes de tipo comercial de música tradicional de todo el mundo (destacando la música nacional) y por más de dos mil discos que se reparten en dos grandes apartados: uno de música antigua y clásica (en torno a ochocientos) y otro de música tradicional, bien de agrupaciones, solistas o de intérpretes originales de todo el mundo (cuatrocientos de ellos dedicados a España). Al vinilo hay que añadir un selecto centenar de discos de pizarra de temas folclóricos, propiedad del propio Joaquín Díaz y otra colección, también de pizarra (más de tres mil) cedidos por Radio Valladolid de la Cadena SER. En 1997 esta emisora hizo un depósito de seis mil discos más, de amplio y variado repertorio (música ligera, española, folklórica, antigua, copla, etc) también en vinilo. A este número hay que sumar otro millar de CD's de música tradicional de todo el mundo, la mitad de ellos dedicados a España y a la música de Sefarad.

Cada grabación de campo y encuesta se ha vaciado en una ficha-tipo, que contiene toda la información y los temas musicales del documento. En estas fichas aparecen reflejados los datos de los informantes, edad en el momento de la encuesta, nombre y apellidos (cuando se conocen) y su localidad de origen, además del nombre de los recopiladores, la fecha de la grabación y el lugar en el que se realizó.

El contenido de las grabaciones se ha ordenado numéricamente en cada ficha a medida que el comunicador va contestando a la encuesta, bien hablando, recitando o cantando. Los temas cantados o recitados se han marcado con comillas para distinguirlos de los fragmentos hablados, de las informaciones y explicaciones sobre un uso o una costumbre, circunstancia que se indica expresamente.

Indicamos además, que tampoco aparecen en cursiva, ni entre comillas, los títulos de los cuentos (ya que son contados), ni los temas que son instrumentales, aunque en origen tengan una versión de texto y se acompaña a continuación el título de la pieza si se conoce.

De todo lo que contienen las grabaciones aparece referencia en la ficha y nada se ha eliminado, ni los temas más modernos, ni los fragmentarios por muy breves que sean, dada la importancia que tiene todo el material para comprender la evolución o no de los repertorios y los temas, su dispersión geográfica, y demás conductos de la tradición.

Las abreviaturas utilizadas en las fichas son las siguientes:
(rec). Indica que el tema está recitado.
(incipit). Que sólo se registra el comienzo del romance.
(fragm). Que está cantado o recitado en parte. Es fragmentario.
(inc). Inconcluso. Que falta solamente la parte final del romance o canción, el desenlace.